18+

Как выйти замуж за иностранца
~fordating.ru~
форум

Женский форум Азбука дейтинга

Среда, 08.07.2020, 17:59 ॐ

Привет, Идущий мимо всего хорошего!

обращение к новеньким! Подсказки о работе форума · Регистрация

Активные темы форума · Мобильная версия ·
Поиск на форуме


Женский форум - как выйти замуж за иностранца » Что необходимо знать, чтобы выйти замуж за иностранца » Языковеды разных стран, объединяйтесь! :-) Изучаем языки! » АНГЛИЙСКИЙ язык. Делимся секретами изучения языка (здесь ссылки и полезая информация по изучению английского)
АНГЛИЙСКИЙ язык. Делимся секретами изучения языка
julich-k@
Дата: 04.06.2018, 12:47, местоположение: Италия, Сообщ. № 641
Звезды сами падают в руки

Королева
Сообщений: 5181 Offline
У Джо Кокера есть песня My father's son
https://www.youtube.com/watch?v=vgB7KMuDiMU

Можешь поучить инглиш и насладиться, если нравится :) :p mda



 
СЧАСТЛИВАЯ
Дата: 04.06.2018, 12:57, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 642
Sweety

Принцесса))
Сообщений: 5225 Offline
Цитата julich-k@ ()
My father's son

Мамма дорогая!!! и кто они друг другу - вот хоть пристрели! Не понимаю!
0011
Отцовский сын? или как? и по-любому - как это?



СВЕТЛАНА
Не надо стоять на перроне, пытаясь влезть в любой подъехавший состав. Следуйте расписанию своего сердца.

 
julich-k@
Дата: 04.06.2018, 13:12, местоположение: Италия, Сообщ. № 643
Звезды сами падают в руки

Королева
Сообщений: 5181 Offline
помнишь о чем говорили? порядок слов в предложении. Моего отца сын. На нормнальном русском Сыно моего отца


 
tetty-bear
Дата: 04.06.2018, 16:36, местоположение: Нидерланды, Сообщ. № 644
Полет нормальный!

Принцесса))
Сообщений: 1407 Offline
Цитата СЧАСТЛИВАЯ ()
"My grandmother's hat

Цитата СЧАСТЛИВАЯ ()
My father's brothers

Это притяжательный падеж (принадлежность чего-то кому-то, проще говоря), к порядку слов в предложении не имеет отношения.
Есть 2 способа образования,
1. с помощью предлога of и притяжательного местоимения/ существ. в притяжательном падеже
A friend of mine (мой друг, один из), a brother of her (ее брат). Не будет ошибкой сказать my friend, her brother.

2. - прибавление к слову 's
The toys of children = children's toys (игрушки детей)
Mother's dress (платье мамы)
Есть нюансы использования of или 's.
Но самое распространенное - если вы говорите о принадлежности к одушевленным предметам (людям, животным), о странах, городах используйте конструкцию с 's

Cat's food, Kiev's streets, Germany's economy.
Можно заметить, что при переводе на русский словосочетание "переворачивается" :
Еда кошки, улицы Киева, экономика Германии.

Поэтому фразу
My father's brothers
начинаем переводить с последнего слова: братья моего отца
My grandmother's hat - шляпа моей бабушки


Татьяна

Мечта женщины - быть женщиной мечты. (Э. Севрус)
 
СЧАСТЛИВАЯ
Дата: 05.06.2018, 18:24, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 645
Sweety

Принцесса))
Сообщений: 5225 Offline
Цитата julich-k@ ()
Моего отца сын

А это кто? Вот кто такой "сын моего отца"???



СВЕТЛАНА
Не надо стоять на перроне, пытаясь влезть в любой подъехавший состав. Следуйте расписанию своего сердца.

 
СЧАСТЛИВАЯ
Дата: 05.06.2018, 18:37, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 646
Sweety

Принцесса))
Сообщений: 5225 Offline
Цитата tetty-bear ()
Это притяжательный падеж

Таня, в России это притяжательные прилагательные. И я вроде бы их освоила, но все равно иногда они меня вводят в ступор и я довольно долго читаю и пытаюсь понять о ком идет речь: о брате отца или об отце брата - и только по второй части - шо он дядя, догадываюсь, что все-таки речь идет о брате отца. lol
Ну а вот "СЫН МОЕГО ОТЦА" я так и не поняла - это кто? lol Предложение не придумано мною.))



СВЕТЛАНА
Не надо стоять на перроне, пытаясь влезть в любой подъехавший состав. Следуйте расписанию своего сердца.

 
tetty-bear
Дата: 05.06.2018, 20:03, местоположение: Нидерланды, Сообщ. № 647
Полет нормальный!

Принцесса))
Сообщений: 1407 Offline
Цитата СЧАСТЛИВАЯ ()
Ну а вот "СЫН МОЕГО ОТЦА" я так и не поняла - это кто?

Ну, вот у моих детей ситуация : у их папы во втором браке есть сын, т.е. моя дочь, говоря об этом ребенке, может сказать сводный брат или сын моего отца. Это если ты о смысле словосочетания.

Группу с притяжательным падежом начинаем переводить с конца,
Peter's daughter - дочь Питера
Cat's eyes - глаза кота
London's streets - улицы Лондона
Gardian's article - Статья Гардиан


Татьяна

Мечта женщины - быть женщиной мечты. (Э. Севрус)


Сообщение отредактировал tetty-bear - Вторник, 05.06.2018, 20:11
 
СЧАСТЛИВАЯ
Дата: 06.06.2018, 05:58, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 648
Sweety

Принцесса))
Сообщений: 5225 Offline
Цитата tetty-bear ()
Группу с притяжательным падежом начинаем переводить с конца,

Таняяяяяя! Огромное спасибо!!! Так гораздо легче. Ну наконец-то дошло, а то я сижу несколько секунд, а то и не секунд lol и думаю - вот кто это?! ))



СВЕТЛАНА
Не надо стоять на перроне, пытаясь влезть в любой подъехавший состав. Следуйте расписанию своего сердца.

 
julich-k@
Дата: 06.06.2018, 09:14, местоположение: Италия, Сообщ. № 649
Звезды сами падают в руки

Королева
Сообщений: 5181 Offline
Ну если пойти в видео и посмотреть его то там все написано. Yes, I'm my father's son. А разве в русском нет выражения сын своего отца? Так и здесь я сын моего отца. А как же , и я дочь моего отца my father's daughter.


 
СЧАСТЛИВАЯ
Дата: 29.05.2019, 13:24, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 650
Sweety

Принцесса))
Сообщений: 5225 Offline
Девочки, хорошо знающие английский, огромная просьба!!!
Объясните,пжлста, как и вообще чем отличается прошедшее совершенное от настоящего совершенного???



СВЕТЛАНА
Не надо стоять на перроне, пытаясь влезть в любой подъехавший состав. Следуйте расписанию своего сердца.

 
Success
Дата: 29.05.2019, 22:47, местоположение: Великобритания, Сообщ. № 651
Звезды сами падают в руки

Принцесса))
Сообщений: 9720 Offline
СЧАСТЛИВАЯ, Светлан, тут какое-то время не очень хорошо усвоено у тебя. А present perfect от простого present simple хорошо отличаешь ? Просто вначале как бы учатся хорошо различать эти времена,а потом переходят к более сложным. В каких случаях present perfect употребляется ?


 
Лисичка
Дата: 30.05.2019, 10:28, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 652
Полет нормальный!

Доверяем
Сообщений: 1298 Offline
Это надо Ире ~Gata написать. Она быстро раз,,яснит!

GALA
 
СЧАСТЛИВАЯ
Дата: 30.05.2019, 11:04, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 653
Sweety

Принцесса))
Сообщений: 5225 Offline
Цитата Success ()
present perfect от простого present simple

Наташ, эти отличаю. Да я и не стремлюсь прям усвоить прошедшее совершенное что называется на ять! Все симплы усвоила прям хорошо. А совершенное....

Ну вот возьмем примеры. Настоящее совершенное: They have never cooked- они никогда не готовили. или He has read the book.- Он прочитал эту книгу.
Прошедшее совершенное: I had arrived at work - я прибыл на работу или She had not earned anything. - она не заработала ничего.

В чем ваще разница?! Во-первых, смысловая, во-вторых, строение предложений. Хотя последнее я засяду на каникулах и разберусь. Но вот смысловая... Как их вообще отличить?!
.



СВЕТЛАНА
Не надо стоять на перроне, пытаясь влезть в любой подъехавший состав. Следуйте расписанию своего сердца.

 
Success
Дата: 31.05.2019, 23:05, местоположение: Великобритания, Сообщ. № 654
Звезды сами падают в руки

Принцесса))
Сообщений: 9720 Offline
Past Perfect похоже по значению на Present Perfect с той разницей, что время действия происходит не в настоящем (сейчас), а в прошлом (тогда).
Present perfect ещё употребляют ,когда говорят о жизненном опыте ( I have been/have never been ),я думаю They have never cooked как раз относится к случаю опыта,
и также если сообщаешь новость-первое предложение новости идёт в present perfect, следующие в past simple. He has read the book-не указывается время когда произошло,поэтому поставили present

вот в примере хорошо видно
They are not at home. They have gone shopping. →Их нет дома. Они ушли за покупками (то есть мы стоим(в настоящий момент) ,позвонили и поняли,что нет дома никого или же нам ответили,что они ушли-это в настоящем
They were not at home. They had gone shopping.-
Их не было дома. Они ушли за покупками.( а здесь мы уже вернулись как бы домой и рассказываем,что их не было дома,они ушли за покупками, то есть оба действия уже прошли в прошлом)

вот тут ещё неплохо объяснено не только само правило ,может понятнее будет,все случаи употребления
https://u.to/9a2OFQ

https://u.to/862OFQ





Сообщение отредактировал Success - Суббота, 01.06.2019, 11:11
 
Gata
Дата: 03.06.2019, 18:35, местоположение: Украина, Сообщ. № 655
Счастлива!

Принцесса))
Сообщений: 3707 Offline
Past Perfect показывает, что какое-то событие произошло РАНЬШЕ основного действия. Употребляется с прошедшими времена (Past Simple, Past Cont).

Пример: When we arrived home, John had gone. - Когда мы приехали, Джон уже уехал. (Он уехал ДО того, как мы вернулись домой.

Ничего там сложного нет, если понять.

Не путать с Past Simple когда действия идут друг за другом в хронологическом порядке. Тогда никакого Past Perfect.
Обычно Past Perfect употребляют в рассказах, где надо выделить какой-то нюанс.

Ну как мы уточняем, вот мы приехали в ТЦ за туфлями, а прикинь, их уже там нет! Раскупили. (Когда раскупили мы же понимаем, ДО того, как мы приехали. А не в значении "В ТЦ раскупили все туфли, и потом мы в него поехали. Тогда это сплошной Past Simple, тк сначала туфли купили, а потом мы поехали).
 
СЧАСТЛИВАЯ
Дата: 04.06.2019, 12:13, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 656
Sweety

Принцесса))
Сообщений: 5225 Offline
Наташа, Ирина, я как раз неплохо понимаю Past Perfect - действие, которое УЖЕ произошло К МОМЕНТУ РЕЧИ.
Я не могу отличить Past Perfect от Present Perfect... - уточняю! В русском варианте.



СВЕТЛАНА
Не надо стоять на перроне, пытаясь влезть в любой подъехавший состав. Следуйте расписанию своего сердца.

 
Лисичка
Дата: 04.06.2019, 19:20, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 657
Полет нормальный!

Доверяем
Сообщений: 1298 Offline
Это запутанно как! Так и не научилась глаголы применять Все употребляю в настоящем времени.)

GALA
 
СЧАСТЛИВАЯ
Дата: 05.06.2019, 07:51, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 658
Sweety

Принцесса))
Сообщений: 5225 Offline
Цитата Лисичка ()
Все употребляю в настоящем времени.)
GALA

Галя, ну симплы просто. Будущее - will, прошедшее did. Честно говоря и инговая форма тоже просто - действие, которое длится в момент речи... А вот презент перфект и паст перфект при переводе мне кажутся абсолютно одинаковыми.



СВЕТЛАНА
Не надо стоять на перроне, пытаясь влезть в любой подъехавший состав. Следуйте расписанию своего сердца.

 
Success
Дата: 05.06.2019, 09:08, местоположение: Великобритания, Сообщ. № 659
Звезды сами падают в руки

Принцесса))
Сообщений: 9720 Offline
Цитата СЧАСТЛИВАЯ ()
А вот презент перфект и паст перфект при переводе мне кажутся абсолютно одинаковыми.
-ну правильно, во многих случаях перевод будет одинаковый,так как у нас нет таких различий в прошедшем времени. Если очень грубо,можно в большинстве случаев в презент перфект поставить вопрос -что сделал? в остальных-что делал? но тогда сольются паст симпл и паст перфект. Просто ,когда в своей речи строишь предложения(не примеры из книжек),опираешься на время ,когда это произошло-давно,сегодня, постоянно происходило.
Цитата СЧАСТЛИВАЯ ()
Будущее - will
-будущее тоже не только выражается will (например I'm meeting with my friends today -я встречусь с моими друзьями сегдня, у нас была договорённость с ними заранее, I'm going to London -я поеду в Лондон,так как у меня вот есть билет и забронирован отель. I'll go to London- я поеду в Лондон , но это просто мои предположения,может поеду,а может нет.





Сообщение отредактировал Success - Среда, 05.06.2019, 09:28
 
СЧАСТЛИВАЯ
Дата: 05.06.2019, 13:20, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 660
Sweety

Принцесса))
Сообщений: 5225 Offline
Цитата Success ()
Если очень грубо,можно в большинстве случаев в презент перфект поставить вопрос -что сделал? в остальных-что делал?

Вот это меня и спасает - действие закончено или не закончено - НО НЕ ВСЕГДА!)))
Ведь если быть точным - в русском языке тоже не три времени, а пять ))) Прошедшее совершенное - нарисовал, написал; прошедшее несовершенное - срисовывал, списывал; будущее совершенное - срисую, спишу; будущее несовершенное - буду срисовывать, буду списывать; и настоящее несовершенное - срисовываю, списываю; настоящего совершенного в природе нет. Поэтому русских времен 5 ...



СВЕТЛАНА
Не надо стоять на перроне, пытаясь влезть в любой подъехавший состав. Следуйте расписанию своего сердца.



Сообщение отредактировал СЧАСТЛИВАЯ - Среда, 05.06.2019, 13:25
 
Женский форум - как выйти замуж за иностранца » Что необходимо знать, чтобы выйти замуж за иностранца » Языковеды разных стран, объединяйтесь! :-) Изучаем языки! » АНГЛИЙСКИЙ язык. Делимся секретами изучения языка (здесь ссылки и полезая информация по изучению английского)
Поиск:



Активные темы форума · Поиск на форуме ·